——记甘南草原的美国媳妇Cedar



Cedar与她的藏族丈夫尕桑坚措 立人摄

Cedar,这个有着典朴中国名字(山花)的美国人,2005年嫁到美丽的玛曲草原。这段跨国界、跨民族的姻缘一时传为佳话。现在的Cedar,每次从兰州回到他丈夫尕桑坚措的家乡甘南大草原,她立马进入藏家媳妇的角色:穿藏袍、吃糌粑、喝酸奶、转经、磕长头。她的虔诚,她与藏人的缘,以及她深入藏区拍摄创作的精神,让本站记者慕名前去采访。

一、 关于藏文化
“很多人一说到藏文化,就会想到拉萨。其实不是这样的,不同藏区之间的风土人情很不一样。我走藏区,会很细心的观察一路上他们不断变化着的服饰、风俗等等。这些都是需要慢慢看的。不同藏区的藏文化给了我不一样的感觉。”
——Cedar

藏人文化网:您最初知道藏文化大概是什么时候?

Cedar:“我在美国上中学的时候我就大概的知道一点,知道藏传佛教、牦牛,藏族人住在很高很高的地方,但了解得并不具体。”

藏人文化网:您最初是怎么接触藏文化的呢?

Cedar:西方很多人都知道藏文化。其实很多藏文化是通过英语来传播的,逛书店时我就注意到,很多藏文化方面的书在中国的书店、包括拉萨的书店买不到,但我在美国或者其他国家却可以买到。现在看藏文化方面的书籍,我还是觉得看英文版的比较地道,看着很舒服。

藏人文化网:说一下你在藏区的经历吧。

Cedar:今年夏天,我与尕桑坚措就走了很多地方。我们从甘南出发,经过玛曲、久治、阿坝、德格、江达、昌都、八宿、波密、林芝、工布江达、达孜甘丹寺,然后到达拉萨。

藏人文化网:行程挺远,花了不少时间吧?

“80天”尕桑坚措替着回答。

“79天”。Cedar用精确的时间来更正。又说:“这些地方都是要慢慢看的。”

藏人文化网:作为一个摄影发烧友,你喜欢拍摄人文方面的题材?

Cedar:我不喜欢这样的照片(说着Cedar做了个伸着V型手向镜头甜笑的姿势),也很少拍优美的风光。我喜欢人文的、纪实的。我拍了很多藏族题材的照片,他们的服饰,他们在朝圣,他们的风俗人情。我有很多这方面的好照片。

藏人文化网:接下来打算去那些藏区?

Cedar:计划去一些有名的寺院,如日喀则的萨迦寺和扎什伦布寺。其实寺院没有什么重要不重要之分,像尕桑坚措家乡的小寺院,也有很漂亮的回廊,很肃穆的佛像,很棒的建筑。但短时间内,我们只能去一些大寺院看看。了解所有的藏文化,是需要慢慢来的。很多人一说到藏文化,就会想到拉萨。其实不是这样的,在我这次的西藏之行中发现,不同藏区之间的风土人情很不一样。我会很细心的观察一路上他们不断变化着的服饰、风俗等等。这些都是需要慢慢看的。不同藏区的藏风俗给了我不一样的感觉。”



尕桑坚措、Cedar(中)与本站记者

二、 藏地之恋
“告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(西藏)文化……一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱是深层次的。”
——Cedar

藏人文化网:当初你们是怎么认识的?

尕桑坚措:简单地说吧。2000年9月份我在韩国,参加了韩国国际假面艺术节,她就在现场拍摄。当时我不会英语,她也不会汉语,我就通过我的朋友向她翻译说:“很高兴认识你……你可以来我的宾馆找我。”

这时Cedar笑着打断尕桑坚措的话说:“他之前对我说I love you,要不我才不会去找他呢!”

藏人文化网:那Cedar你就是因为尕桑坚措才来中国的啦?

Cedar:那当然了。不是因为他我就不会来中国,也不会去学汉语。就算来,也只是来这旅游、拍摄,不会作长久的停留。

藏人文化网:你们是什么时候结婚的?

Cedar:2005年.我们在玛曲,他的家乡阿万苍乡的草原上。我们用民族的仪式结了婚。,我穿着美丽的藏袍。

尕桑坚措打岔说:当时她还说要骑马嫁到我家,但我家人不放心她骑马,我父亲说穿着藏族的服装坐车接过来就行了。但后来我父亲送了她一匹马,她现在回家还经常骑着玩儿。

Cedar:我喜欢按照民族的仪式来举行婚礼,我觉得很好。现在很多人都是穿上婚纱,去什么大酒店举行婚礼,我觉得没有意思。

藏人文化网:那你们在家用什么语言交流呢?

Cedar:说英语、汉语,或者藏语。譬如说一件事情,尕桑坚措会用汉语说,我会用英语说,这就可以交流学习。实在还不行我们就试着来说藏语。

藏人文化网:你会说藏语吗 ?

Cedar:一点点。

藏人文化网:你到尕桑坚措他们家怎么办?语言上是不是更难交流?

Cedar:他们说得慢的时候我能听懂一些。但有时候他妈妈跟我叨叨了很多,我就在一边,心想:这说的是什么呀?我真的听不懂。(这时Cedar亮了一个标准的美国式耸肩)

藏人文化网:你喜欢去尕桑坚措他们家吗 ?

Cedar:我经常去。我喜欢他的家乡。他们家的人很关心我,我觉得很好,心理很舒服。有时候他们的关心让我觉得都不好意思。

尕桑坚措解释说:譬如说,她不吃肉,只吃素,我爸妈会觉得不吃肉那怎么成?会营养不好啊什么的。

“但我会告诉他们说:‘我喜欢吃糌粑,我要喝酸奶,有这些就够了。’” Cedar接过话。

“她在我们家经常和我父母,或领着侄子们去我们家乡的小寺院转经。” 尕桑坚措继续。

藏人文化网:尕桑坚措,你和Cedar家人认识吗 ?

尕桑坚措:认识。她父母来过中国两次,一次是来看望我,他们很喜欢我。第二次来是参加我们的婚礼。第二次来的时候我还陪他们去了拉卜楞寺。举行婚礼后六天,我又陪他们去了若尔盖、马尔康、成都。

藏人文化网:按照中国的风俗,你是要去拜访泰山大人的啊?.

尕桑坚措:也许明年3月份去。

“我告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(藏族)文化。他很努力,让我觉得心理很舒服。”“一般人不会试着去宽容、去体谅别人的意识形态,但尕桑坚措不是这样的。他的思想很宽泛,性格也很包容。一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱应该是深层次的,因为我觉得我并不漂亮。但尕桑坚措是个很帅的小伙,所以我摄影时总有好的模特。哈哈……”
——采访接近尾声,Cedar很坦率地跟我说着这些话,她字句肯定,力图用她的汉语言来表达她对她的丈夫,一个来自甘南玛曲阿万苍乡的藏族男人的清晰明朗的感情。

三、一个可爱的藏族媳妇

初见面时,笔者错误地记得Cedar是英国人,她立马纠正:“哦不,我是美国人。”笔者立刻为自己的错误道歉,Cedar朗声笑,说:“没关系,在你们看来,美国人和英国人以及其他西方人,感觉是差不多的。”

最后在街上送别时,我在挥手,而Cedar却来了个中国式的鞠躬。看着她穿着旗袍娉娉婷婷走在深秋挺冷的空气里,我想起了她说的一句话:“我觉得跟他(尕桑坚措)在一起,我应该打扮得漂亮些。”两个不同文化背景的人,他们互相尊敬,为共同的生活磨合着,努力去适应对方,真的觉得很不容易。
祝他们幸福。

二、 藏地之恋
“告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(西藏)文化……一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱是深层次的。”
——Cedar

藏人文化网:当初你们是怎么认识的?

尕桑坚措:简单地说吧。2000年9月份我在韩国,参加了韩国国际假面艺术节,她就在现场拍摄。当时我不会英语,她也不会汉语,我就通过我的朋友向她翻译说:“很高兴认识你……你可以来我的宾馆找我。”

这时Cedar笑着打断尕桑坚措的话说:“他之前对我说I love you,要不我才不会去找他呢!”

藏人文化网:那Cedar你就是因为尕桑坚措才来中国的啦?

Cedar:那当然了。不是因为他我就不会来中国,也不会去学汉语。就算来,也只是来这旅游、拍摄,不会作长久的停留。

藏人文化网:你们是什么时候结婚的?

Cedar:2005年.我们在玛曲,他的家乡阿万苍乡的草原上。我们用民族的仪式结了婚。,我穿着美丽的藏袍。

尕桑坚措打岔说:当时她还说要骑马嫁到我家,但我家人不放心她骑马,我父亲说穿着藏族的服装坐车接过来就行了。但后来我父亲送了她一匹马,她现在回家还经常骑着玩儿。

Cedar:我喜欢按照民族的仪式来举行婚礼,我觉得很好。现在很多人都是穿上婚纱,去什么大酒店举行婚礼,我觉得没有意思。

藏人文化网:那你们在家用什么语言交流呢?

Cedar:说英语、汉语,或者藏语。譬如说一件事情,尕桑坚措会用汉语说,我会用英语说,这就可以交流学习。实在还不行我们就试着来说藏语。

藏人文化网:你会说藏语吗 ?

Cedar:一点点。

藏人文化网:你到尕桑坚措他们家怎么办?语言上是不是更难交流?

Cedar:他们说得慢的时候我能听懂一些。但有时候他妈妈跟我叨叨了很多,我就在一边,心想:这说的是什么呀?我真的听不懂。(这时Cedar亮了一个标准的美国式耸肩)

藏人文化网:你喜欢去尕桑坚措他们家吗 ?

Cedar:我经常去。我喜欢他的家乡。他们家的人很关心我,我觉得很好,心理很舒服。有时候他们的关心让我觉得都不好意思。

尕桑坚措解释说:譬如说,她不吃肉,只吃素,我爸妈会觉得不吃肉那怎么成?会营养不好啊什么的。

“但我会告诉他们说:‘我喜欢吃糌粑,我要喝酸奶,有这些就够了。’” Cedar接过话。

“她在我们家经常和我父母,或领着侄子们去我们家乡的小寺院转经。” 尕桑坚措继续。

藏人文化网:尕桑坚措,你和Cedar家人认识吗 ?

尕桑坚措:认识。她父母来过中国两次,一次是来看望我,他们很喜欢我。第二次来是参加我们的婚礼。第二次来的时候我还陪他们去了拉卜楞寺。举行婚礼后六天,我又陪他们去了若尔盖、马尔康、成都。

藏人文化网:按照中国的风俗,你是要去拜访泰山大人的啊?.

尕桑坚措:也许明年3月份去。

“我告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(藏族)文化。他很努力,让我觉得心理很舒服。”“一般人不会试着去宽容、去体谅别人的意识形态,但尕桑坚措不是这样的。他的思想很宽泛,性格也很包容。一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱应该是深层次的,因为我觉得我并不漂亮。但尕桑坚措是个很帅的小伙,所以我摄影时总有好的模特。哈哈……”
——采访接近尾声,Cedar很坦率地跟我说着这些话,她字句肯定,力图用她的汉语言来表达她对她的丈夫,一个来自甘南玛曲阿万苍乡的藏族男人的清晰明朗的感情。

三、一个可爱的藏族媳妇

初见面时,笔者错误地记得Cedar是英国人,她立马纠正:“哦不,我是美国人。”笔者立刻为自己的错误道歉,Cedar朗声笑,说:“没关系,在你们看来,美国人和英国人以及其他西方人,感觉是差不多的。”

最后在街上送别时,我在挥手,而Cedar却来了个中国式的鞠躬。看着她穿着旗袍娉娉婷婷走在深秋挺冷的空气里,我想起了她说的一句话:“我觉得跟他(尕桑坚措)在一起,我应该打扮得漂亮些。”两个不同文化背景的人,他们互相尊敬,为共同的生活磨合着,努力去适应对方,真的觉得很不容易。
祝他们幸福。

二、 藏地之恋
“告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(西藏)文化……一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱是深层次的。”
——Cedar

藏人文化网:当初你们是怎么认识的?

尕桑坚措:简单地说吧。2000年9月份我在韩国,参加了韩国国际假面艺术节,她就在现场拍摄。当时我不会英语,她也不会汉语,我就通过我的朋友向她翻译说:“很高兴认识你……你可以来我的宾馆找我。”

这时Cedar笑着打断尕桑坚措的话说:“他之前对我说I love you,要不我才不会去找他呢!”

藏人文化网:那Cedar你就是因为尕桑坚措才来中国的啦?

Cedar:那当然了。不是因为他我就不会来中国,也不会去学汉语。就算来,也只是来这旅游、拍摄,不会作长久的停留。

藏人文化网:你们是什么时候结婚的?

Cedar:2005年.我们在玛曲,他的家乡阿万苍乡的草原上。我们用民族的仪式结了婚。,我穿着美丽的藏袍。

尕桑坚措打岔说:当时她还说要骑马嫁到我家,但我家人不放心她骑马,我父亲说穿着藏族的服装坐车接过来就行了。但后来我父亲送了她一匹马,她现在回家还经常骑着玩儿。

Cedar:我喜欢按照民族的仪式来举行婚礼,我觉得很好。现在很多人都是穿上婚纱,去什么大酒店举行婚礼,我觉得没有意思。

藏人文化网:那你们在家用什么语言交流呢?

Cedar:说英语、汉语,或者藏语。譬如说一件事情,尕桑坚措会用汉语说,我会用英语说,这就可以交流学习。实在还不行我们就试着来说藏语。

藏人文化网:你会说藏语吗 ?

Cedar:一点点。

藏人文化网:你到尕桑坚措他们家怎么办?语言上是不是更难交流?

Cedar:他们说得慢的时候我能听懂一些。但有时候他妈妈跟我叨叨了很多,我就在一边,心想:这说的是什么呀?我真的听不懂。(这时Cedar亮了一个标准的美国式耸肩)

藏人文化网:你喜欢去尕桑坚措他们家吗 ?

Cedar:我经常去。我喜欢他的家乡。他们家的人很关心我,我觉得很好,心理很舒服。有时候他们的关心让我觉得都不好意思。

尕桑坚措解释说:譬如说,她不吃肉,只吃素,我爸妈会觉得不吃肉那怎么成?会营养不好啊什么的。

“但我会告诉他们说:‘我喜欢吃糌粑,我要喝酸奶,有这些就够了。’” Cedar接过话。

“她在我们家经常和我父母,或领着侄子们去我们家乡的小寺院转经。” 尕桑坚措继续。

藏人文化网:尕桑坚措,你和Cedar家人认识吗 ?

尕桑坚措:认识。她父母来过中国两次,一次是来看望我,他们很喜欢我。第二次来是参加我们的婚礼。第二次来的时候我还陪他们去了拉卜楞寺。举行婚礼后六天,我又陪他们去了若尔盖、马尔康、成都。

藏人文化网:按照中国的风俗,你是要去拜访泰山大人的啊?.

尕桑坚措:也许明年3月份去。

“我告诉你一个我爱尕桑坚措的理由:我们的文化很不一样,但他总是很努力去理解我的文化,也很努力地让我慢慢去懂得他的(藏族)文化。他很努力,让我觉得心理很舒服。”“一般人不会试着去宽容、去体谅别人的意识形态,但尕桑坚措不是这样的。他的思想很宽泛,性格也很包容。一般人看美国人,可能会觉得他很帅,或者她很漂亮,但不会去深入地了解,这样的喜欢只停留在表面。尕桑坚措对我的爱应该是深层次的,因为我觉得我并不漂亮。但尕桑坚措是个很帅的小伙,所以我摄影时总有好的模特。哈哈……”
——采访接近尾声,Cedar很坦率地跟我说着这些话,她字句肯定,力图用她的汉语言来表达她对她的丈夫,一个来自甘南玛曲阿万苍乡的藏族男人的清晰明朗的感情。

三、一个可爱的藏族媳妇

初见面时,笔者错误地记得Cedar是英国人,她立马纠正:“哦不,我是美国人。”笔者立刻为自己的错误道歉,Cedar朗声笑,说:“没关系,在你们看来,美国人和英国人以及其他西方人,感觉是差不多的。”

最后在街上送别时,我在挥手,而Cedar却来了个中国式的鞠躬。看着她穿着旗袍娉娉婷婷走在深秋挺冷的空气里,我想起了她说的一句话:“我觉得跟他(尕桑坚措)在一起,我应该打扮得漂亮些。”两个不同文化背景的人,他们互相尊敬,为共同的生活磨合着,努力去适应对方,真的觉得很不容易。
祝他们幸福。