大会会场
大会会场
3月22日,《群文天地》(藏文版)杂志创刊三十周年暨藏族民间文学研讨会在西宁召开。
十一届三中全会以后,党在民族工作中的各项方针、政策得到进一步贯彻落实。为探索藏族群众文艺理论研究,活跃农牧区文化生活,及时抢救和整理藏族民间文化资源,迫切需要一个培育和扶持其成长的文化园地。在这样的历史背景下,《群文天地》(藏文版)的前身《青海群众艺术》(藏文版)于一九八一年应运而生,并在一九八五年改为季刊向国内公开发行,一九九二年办理国际刊号,向国际发行。于二零零一年更名为《群文天地》(藏文版),主要刊行北京及国内五大藏区,国外十四个国家和地区。一九八五年,《群文天地》(藏文版)公开发行之际,敬爱的班禅副委员长给《群文天地》题词并题写刊名。
作为全国创刊最早、影响很大的藏文通俗文艺期刊,《群文天地》(藏文版)杂志社严格遵守各项出版法规,注重社会效益,保证刊物质量,坚持思想性、知识性、通俗性、艺术性、趣味性并重的办刊宗旨,努力彰显民族文化特色与时代特征,在社会各界赢得了声誉。
获奖代表
获奖代表
《群文天地》(藏文版)是以民间文学为主的综合性通俗文艺刊物,创刊至至今,共收到了国内外5000余位作者的30000多篇(首)作品,其中发表了500余位作者的2000多篇(首)作品,总字数约1000万字。内容涉及小说、散文、故事、民俗、美术、科普等多种领域。这些作品也充分反映了新一代藏族人生存方式、行为方式、价值观念在社会转型期的嬗变。这些作品大都寄托民族民间文化情怀,雅俗共赏,为丰富社会文化,并在现代化的背景下传承藏民族优秀文化遗产起到了积极的作用。其中100多篇作品被译为汉、英、法、日等语种在国内外公开发表;近100篇作品被选入大、中专院校教材及范文选读;数百篇作品被收入《青海省建国五十周年文学作品精选》等集子出版;近百篇作品被多家音像出版社制成录音带、VCD等载体在社会上广为流传;数百篇民歌歌词、弹唱歌词,经过几代歌手的演绎传唱在藏区广为流传;多种舞台剧本、广播剧、小品、相声等文化新品种,经广电媒体传播家喻户晓。
多年来,《群文天地》(藏文版)在栏目的设置及内容的编排上尽量作到紧贴群众,灵活多变、包罗万象、注重精品意识、充分显示藏族优秀文化的精神面貌,既得到精神上的享受,又接受科学文化知识,同时也推动基层扫盲工作和普及教育起到了积极的作用。其次从版式设计方面,力求在封面刊发一些民族气息较浓的美术摄影作品,特别在宣传、藏族文化艺术奇葩——“热贡艺术”方面作了很大的努力。刊物的插图紧扣主题,与封面相呼应,始终保持刊物整体设计的严谨性、科学性和民族性。还把抢救藏族民间文化遗产作为一项重要工作去抓,常抓不懈,积累了大量的第一手资料,继承和发扬藏族文化的优秀文化传统,做出了一定的历史性贡献。
与会专家
与会专家
创刊三十年来,《群文天地》按规定一期不漏地向中共中央宣传部、新闻出版总暑、北京图书馆、国家版本图书馆、中央人民广播电视台国际部等部门赠送。同时,《群文天地》引起国外一些藏学研究机构的关注,如美国国会图书馆、哈佛大学、弗吉尼亚大学、印第安那大学、哥仑比亚大学;意大利那不勒斯东方大学;英国伦敦大学、牛津大学,以及印度、瑞士、挪威、加拿大、日本、丹麦、奥地利、芬兰国的专家学者来人来函或出版对外贸易总公司长年订阅,为他们研究藏族文化提供宝贵资料,《群文天地》(藏文版)在国际藏学界赢得了良好声誉。
三十多年来,编辑部的同志在干好本职工作的同时,积极参与社会上的其它公益事业,参与青海省及兄弟省区出版部门重要选题的编辑及审订工作,参与青海省曲艺等集成和大型书籍《中国藏族文化艺术彩绘大观图说明镜》藏文70余万字的主译及审订工作。在繁忙的工作之余还承担盐起编辑出版《藏族民歌集》、《藏族情歌集》,以及《安多藏族民间文学系列丛书》(10册);《群文天地》(藏文版)精品丛书(12 册); 《藏族民间文学丛书》(18册); 《藏族口传文学》(7册)等繁重工作。目前,已出版有《民间文化访谈卷》等6册书;2012年6月份《民间射箭文化卷》等6册书付梓;2013年计划出版《小品、相声卷》等6卷书。
《群文天地》的部分出版物
创刊三十周年纪念会上,主办方《群文天地》(藏文版)杂志社向与会者宣读了中国藏学出版社、西藏人民出版社、西北民大藏学院等十八家单位给《群文天地》(藏文版)创刊三十周年发来的贺电贺词。大会为《群文天地》(藏文版)优秀作者颁发奖品。来自青海省内外的民间文化工作者和相关专家、学者和领导参加了纪念会暨民间文化研讨。
(藏人文化网特邀记者程强报道)
获奖代表
获奖代表
《群文天地》(藏文版)是以民间文学为主的综合性通俗文艺刊物,创刊至至今,共收到了国内外5000余位作者的30000多篇(首)作品,其中发表了500余位作者的2000多篇(首)作品,总字数约1000万字。内容涉及小说、散文、故事、民俗、美术、科普等多种领域。这些作品也充分反映了新一代藏族人生存方式、行为方式、价值观念在社会转型期的嬗变。这些作品大都寄托民族民间文化情怀,雅俗共赏,为丰富社会文化,并在现代化的背景下传承藏民族优秀文化遗产起到了积极的作用。其中100多篇作品被译为汉、英、法、日等语种在国内外公开发表;近100篇作品被选入大、中专院校教材及范文选读;数百篇作品被收入《青海省建国五十周年文学作品精选》等集子出版;近百篇作品被多家音像出版社制成录音带、VCD等载体在社会上广为流传;数百篇民歌歌词、弹唱歌词,经过几代歌手的演绎传唱在藏区广为流传;多种舞台剧本、广播剧、小品、相声等文化新品种,经广电媒体传播家喻户晓。
多年来,《群文天地》(藏文版)在栏目的设置及内容的编排上尽量作到紧贴群众,灵活多变、包罗万象、注重精品意识、充分显示藏族优秀文化的精神面貌,既得到精神上的享受,又接受科学文化知识,同时也推动基层扫盲工作和普及教育起到了积极的作用。其次从版式设计方面,力求在封面刊发一些民族气息较浓的美术摄影作品,特别在宣传、藏族文化艺术奇葩——“热贡艺术”方面作了很大的努力。刊物的插图紧扣主题,与封面相呼应,始终保持刊物整体设计的严谨性、科学性和民族性。还把抢救藏族民间文化遗产作为一项重要工作去抓,常抓不懈,积累了大量的第一手资料,继承和发扬藏族文化的优秀文化传统,做出了一定的历史性贡献。
《群文天地》的部分出版物
创刊三十周年纪念会上,主办方《群文天地》(藏文版)杂志社向与会者宣读了中国藏学出版社、西藏人民出版社、西北民大藏学院等十八家单位给《群文天地》(藏文版)创刊三十周年发来的贺电贺词。大会为《群文天地》(藏文版)优秀作者颁发奖品。来自青海省内外的民间文化工作者和相关专家、学者和领导参加了纪念会暨民间文化研讨。
(藏人文化网特邀记者程强报道)