首发式现场
昨日,由中国少数民族作家学会编辑、作家出版社出版的《中国少数民族文学2011年度选》在北京首发。中国作协党组成员、副主席、书记处书记、中国作家出版集团党委书记、管委会主任何建明,中国作协党组成员、书记处书记白庚胜,《民族文学》主编、中国少数民族作家学会常务副会长叶梅,以及来自社会各界作家、翻译家、学者、编辑、记者等80多人出席会议。
该套书的作品从全国近百种文学报刊中几经遴选而出,分为中短篇小说(上下卷)、散文、诗歌、评论5卷,共编选了38个民族、238位作者(含译者)的作品,是2011年度中国少数民族作家创作并公开发表的精品力作的权威展示,填补了少数民族文学年度选本的空白。
多位藏族作家作品入选《中国少数民族文学2011年度选》。其中,次仁罗布的《神授》,刚杰•索木东的《阿玛周措》,王小忠的《我的故事本》,德本加著、万玛才旦译的《人生歌谣》等作品入选“小说卷”;完玛央金的《心倚洮河》,白玛娜珍的《西藏的孩子》,索南才让的《红谷里之夏》等作品入选“散文卷”;格桑多杰的《畅怀天涯之际》,嘎代才让的《潜意识的爱》,花盛的《我觉得自己陌生》等作品入选“诗歌卷”;白晓霞的《主体视野中的藏族女性作家散文创作现象》,严英秀的《趟过男人河的女人——论叶梅小说的女性书写》,阿来、姜广平的《我是一个藏族人,用汉语写作》,丹珍草的《从口头传说到小说文本——小说<格萨尔>的个性化“重述”》等作品入选“评论卷”。
何建明在讲话中说,《中国少数民族文学2011年度选》是下功夫、见眼力、讲品位、重匠心的一套书。所选作品体现了浓郁的民族风格、昂扬的时代精神,兼具思想性、艺术性、可读性,代表了当下少数民族文学创作的最新成果和较高水准,可作为国内外研究少数民族文学创作的前沿窗口。它的出版发行,对进一步提升少数民族文学在中国文学格局中的地位和影响,加强多民族文学的交流和对话,促进民族团结进步,具有十分重要的历史意义和现实意义。
该书主编叶梅表示,这套年度选除收录了众多知名作家新创作的精品力作外,一些少数民族80后、90后作家的作品显示出了创作潜力,思想及艺术性皆可圈可点。选本对蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等少数民族文字创作并翻译为汉文的作品给予了充分关注,对珞巴、德昂、鄂温克、普米、撒拉、毛南、锡伯等人口较少民族文学,也进行了大力推介。作为中国少数民族作家学会实施“精品战略”的重要举措,这套年选今后还将继续编选下去。
会议由《民族文学》副主编石一宁主持。
何建明在讲话中说,《中国少数民族文学2011年度选》是下功夫、见眼力、讲品位、重匠心的一套书。所选作品体现了浓郁的民族风格、昂扬的时代精神,兼具思想性、艺术性、可读性,代表了当下少数民族文学创作的最新成果和较高水准,可作为国内外研究少数民族文学创作的前沿窗口。它的出版发行,对进一步提升少数民族文学在中国文学格局中的地位和影响,加强多民族文学的交流和对话,促进民族团结进步,具有十分重要的历史意义和现实意义。
该书主编叶梅表示,这套年度选除收录了众多知名作家新创作的精品力作外,一些少数民族80后、90后作家的作品显示出了创作潜力,思想及艺术性皆可圈可点。选本对蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等少数民族文字创作并翻译为汉文的作品给予了充分关注,对珞巴、德昂、鄂温克、普米、撒拉、毛南、锡伯等人口较少民族文学,也进行了大力推介。作为中国少数民族作家学会实施“精品战略”的重要举措,这套年选今后还将继续编选下去。
会议由《民族文学》副主编石一宁主持。
何建明在讲话中说,《中国少数民族文学2011年度选》是下功夫、见眼力、讲品位、重匠心的一套书。所选作品体现了浓郁的民族风格、昂扬的时代精神,兼具思想性、艺术性、可读性,代表了当下少数民族文学创作的最新成果和较高水准,可作为国内外研究少数民族文学创作的前沿窗口。它的出版发行,对进一步提升少数民族文学在中国文学格局中的地位和影响,加强多民族文学的交流和对话,促进民族团结进步,具有十分重要的历史意义和现实意义。
该书主编叶梅表示,这套年度选除收录了众多知名作家新创作的精品力作外,一些少数民族80后、90后作家的作品显示出了创作潜力,思想及艺术性皆可圈可点。选本对蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等少数民族文字创作并翻译为汉文的作品给予了充分关注,对珞巴、德昂、鄂温克、普米、撒拉、毛南、锡伯等人口较少民族文学,也进行了大力推介。作为中国少数民族作家学会实施“精品战略”的重要举措,这套年选今后还将继续编选下去。
会议由《民族文学》副主编石一宁主持。