赠送仪式现场。摄影:杨月云
2015年初,一首藏语版的《喜欢你》风靡全国,藏语这门古老的语言伴随着演唱者甜美的形象走进了更多人的视野。
根据第六次全国人口普查的数据显示,西藏常住人口中藏族和其他少数民族人口占91.83%,藏语文在日常生活中应用广泛。不管是路边的指示牌还是店铺招牌,法条公文还是新闻资讯,藏语文都无处不在。
到西藏旅游,如果能说几句简单的藏语,实用便捷,两全其美。而对于长期在这里学习工作,或者对西藏非常向往的外地人甚至外国人来说,学藏语更是迫切需要。随着网络海量资讯的几何数级叠加,汉语和民族语言之间互译的需求越来越大,但与此相适应的软件却相对匮乏。
11月16日,由深圳市原政协主席王穗明带队,深圳市政协副主席、深圳民建主委、深圳大学《语言桥》课题组负责人黄中伟和他的研发团队来到拉萨,代表深圳市政协赠送给西藏政协一份酷酷的礼物——一款汉藏互译互学的手机应用软件。
在赠送仪式现场,黄中伟演示了这款名为“汉藏语言桥”软件的下载及应用。便捷的安装,快速的反应,精准的发音,让在场熟悉藏语的人都非常兴奋。
软件下载页面的截屏
更新后的软件收纳了20000多个常用句,和部分在线翻译软件常出现雷人翻译的效果不同,这款软件的翻译准确率高达95%。同时,软件安装包涵盖了所有应用信息,即便在没有网络的离线状态下也可以正常互译,降低了对网络的依赖性,更便于用户在偏远地区的使用。
黄中伟团队2014年曾成功地推出了汉语和维吾尔语互译的手机软件,“汉藏语言桥”软件开发吸取了前者的经验。在易用性和用户体验方面,软件打开界面即采用了汉藏双语,开门见山一目了然。
在功能上,除了翻译软件必备的字、词、句的互译之外,软件还分类提供藏语字母、汉语拼音的书写和发音。更酷的是,软件的语音系统提供的是汉藏字词句的标准化发音,便于不同民族的人相互学习。
手机这样的智能设备,已经成为我们生活中、甚至生命中不可或缺的一部分。摄影:杨月云
藏语三大方言区文字相同,但口语差异大,软件语音系统采用了标准的拉萨话。人性化的设计,可以帮助有不同需求的人更好地认识西藏,了解中国,感知时代。
该软件免费下载,目前只支持安卓4.0版本以上的操作系统。安卓用户可以搜索“汉藏语言桥”进入相关页面进行安装。苹果手机用户可通过应用软件商店,直接搜索“语言桥汉藏版”,依提示下载。
随着科技的发展,手机这样的智能设备,已经成为我们生活中、甚至生命中不可或缺的一部分。而也许就在不远的将来,不同语言间的交流,因为智能设备及软件的广泛应用,变得更加高效和便捷。